تفاوت تاریخ بروزرسانی در صورت داشتن اشتراک

نمایه آخرین بروز رسانی
Scopus فوریه ۲۰۲۲
ISI مارس ۲۰۲۳
SCImago ژانویه ۲۰۲۰
ISI Open Access Journals دسامبر ۲۰۲۴
لیست سیاه وزارت علوم فروردین ۱۴۰۲
لیست سیاه وزارت بهداشت فروردین ۱۴۰۲
لیست سیاه دانشگاه آزاد بهمن ۱۳۹۹
مجلات دارای زمان داوری ژانویه ۲۰۲۲
مجلات درجه بندی شده از نظر سختی پذیرش ژانویه ۲۰۲۲
فراخوانهای مقاله مارس ۲۰۲۵
آمار دانلود مقالات هر مجله ژانویه ۲۰۲۲
نمایه آخرین بروز رسانی
Scopus فوریه ۲۰۲۵
ISI فوریه ۲۰۲۵
SCImago می ۲۰۲۴
ISI Open Access Journals دسامبر ۲۰۲۴
لیست سیاه وزارت علوم اسفند ۱۴۰۳
لیست سیاه وزارت بهداشت فروردین ۱۴۰۳
لیست سیاه دانشگاه آزاد تیر ۱۴۰۲
مجلات دارای زمان داوری دسامبر ۲۰۲۴
مجلات درجه بندی شده از نظر سختی پذیرش دسامبر ۲۰۲۴
فراخوانهای مقاله مارس ۲۰۲۵
آمار دانلود مقالات هر مجله دسامبر ۲۰۲۴

Journal Of Specialised Translation


انگلستان
کشور
۲٫۰۶۱
Impact Factor
1740-357X
ISSN
1740-357X
e-ISSN
2004 تا کنون
مدت فعالیت
University of Roehampto
ناشر
www.jostrans.org
سایت مجله

ISI

آخرین بروز رسانی مارس ۲۰۲۳
این مجله در فهرست مجلات ISI وجود دارد و در نمایه های استنادی SSCI و AHCI ثبت شده است علاوه بر آن در پایگاه داده Current Contents مجلات ISI در دو دسته بندی ثبت شده است. این دسته بندی ها عبارتند از:
  • Arts & Humanities
  • Social And Behavioral Sciences
این مجله در لیست سالانه JCR ذکر شده است. بر اساس تقسیم بندی این بنیاد مقالات چاپ شده در این مجله در رشته های تخصصی زیر قرار دارند:

Scopus

آخرین بروز رسانی فوریه ۲۰۲۲

این مجله در فهرست مجلات Scopus قرار دارد و با نام Journal of Specialised Translation ثبت شده است. بر اساس تقسیم بندی این بنیاد مقالات چاپ شده در این مجله در رشته های تخصصی زیر قرار دارند:

رتبه مجله در رشته تخصصی در پایین جدول بخش سایمگو نشان داده شده است.

اهداف مجله

در فضای آکادمیک و حرفه ای امروزی، رشد ترجمه تخصصی منجر به توسعه حوزه قابل توجهی در مطالعات ترجمه شده است. هدف JoSTrans ایجاد یک انجمن برای مترجمان و محققان در ترجمه تخصصی، انتشار اطلاعات، تبادل نظر و ارائه یک نشریه اختصاصی برای تحقیق در زمینه ترجمه تخصصی و غیرادبی است.

این مجله بین‌المللی با پایگاه‌های انتزاعی و استنادی اصلی ادبیات بررسی‌شده، از جمله کتاب‌شناسی بین‌المللی MLA (فهرست شده در فهرست نشریات ادواری)، کتاب‌شناسی مطالعات ترجمه، SCOPUS، و ERIH PLUS نمایه‌سازی شده است. از سال 2016، همچنین توسط Clarivate (تامسون و رویترز سابق) در فهرست استنادی هنر و علوم انسانی، مطالب جاری/هنر و علوم انسانی، نمایه استنادی علوم اجتماعی، گزارش‌های استنادی مجله/ نسخه علوم اجتماعی، مطالب جاری/اجتماعی و علوم رفتاری. JoSTrans به صورت دوسوکور بررسی شده است. این مبتنی بر وب است تا حداکثر انعطاف پذیری و دسترسی را فراهم کند. ما مشارکت‌ها را به طیفی از زبان‌ها، از جمله زبان‌های اقلیت، می‌پذیریم تا فرصتی برای انتشار برای محققان از همه ملیت‌ها فراهم کنیم. چکیده انگلیسی برای تمامی مقالات ارائه شده است.

برای فرستادن دیدگاه باید وارد شوید