| نمایه | آخرین بروز رسانی |
|---|---|
| Scopus | فوریه ۲۰۲۲ |
| ISI | آگوست ۲۰۲۳ |
| SCImago | ژانویه ۲۰۲۰ |
| ISI Open Access Journals | می ۲۰۲۵ |
| لیست سیاه وزارت علوم | شهریور ۱۴۰۲ |
| لیست سیاه وزارت بهداشت | شهریور ۱۴۰۲ |
| لیست سیاه دانشگاه آزاد | بهمن ۱۳۹۹ |
| مجلات دارای زمان داوری | ژانویه ۲۰۲۲ |
| مجلات درجه بندی شده از نظر سختی پذیرش | ژانویه ۲۰۲۲ |
| فراخوانهای مقاله | مارس ۲۰۲۵ |
| آمار دانلود مقالات هر مجله | ژانویه ۲۰۲۲ |
| نمایه | آخرین بروز رسانی |
|---|---|
| Scopus | فوریه ۲۰۲۵ |
| ISI | سپتامبر ۲۰۲۵ |
| SCImago | می ۲۰۲۵ |
| ISI Open Access Journals | می ۲۰۲۵ |
| لیست سیاه وزارت علوم | شهریور ۱۴۰۴ |
| لیست سیاه وزارت بهداشت | فروردین ۱۴۰۳ |
| لیست سیاه دانشگاه آزاد | دی ۱۴۰۳ |
| مجلات دارای زمان داوری | می ۲۰۲۵ |
| مجلات درجه بندی شده از نظر سختی پذیرش | می ۲۰۲۵ |
| فراخوانهای مقاله | مارس ۲۰۲۵ |
| آمار دانلود مقالات هر مجله | می ۲۰۲۵ |
Palimpsestes
| فرانسه | کشور |
| 1148-8158 | ISSN |
| 2109-943X | e-ISSN |
| 2011 تا 2013 و 2015 و 2017 تا کنون | مدت فعالیت |
| La Lettre Volee | ناشر |
| journals.openedition.org | سایت مجله |
Scopus این مجله در فهرست مجلات Scopus قرار دارد و با نام Palimpsestes ثبت شده است. بر اساس تقسیم بندی این بنیاد مقالات چاپ شده در این مجله در رشته های تخصصی زیر قرار دارند:
SCImago بر اساس دسته بندی این بنیاد این مجله در دسته Q3 قرار دارد
رشته تخصصی و رتبه مجله در آن رشته:
Palimpsestes مجله ای است که به مطالعه مشکلات نظری و عملی درگیر در فرآیند ترجمه اختصاص دارد. تمرکز این مجله در درجه اول بر ترجمه از فرانسوی به انگلیسی و انگلیسی به فرانسوی است. هدف آن ادغام تئوری در عمل ترجمه و در عین حال تأمل در مشکلات عینی پیش روی مترجم است. این مقالات با بررسی متون خاص و ترجمههای آنها، آنچه را که میتوان نظریهپردازی کرد - یا حداقل تعمیم داد یا ارزشی کلی قائل شد، آشکار میکند. ارائه دو زبانه از تمام متون مورد بحث با هر شماره Palimpsestes گنجانده شده است. Palimpsestes برای دانشگاهیان، دانشجویان، مترجمان حرفه ای و هر کسی که علاقه مند به فرآیند بازآفرینی هیجان انگیز زیربنایی ترجمه است در نظر گرفته شده است.