Translation And Interpreting Studies


هلند
کشور
۰٫۵۹۶
Impact Factor
1932-2798
ISSN
1876-2700
e-ISSN
2011 تا کنون
مدت فعالیت
John Benjamins Publishing Company
ناشر
benjamins.com
سایت مجله

ISI

آخرین بروز رسانی مارس ۲۰۲۳
این مجله در فهرست مجلات ISI وجود دارد و در نمایه های استنادی SSCI و AHCI ثبت شده است علاوه بر آن در پایگاه داده Current Contents مجلات ISI در دو دسته بندی ثبت شده است. این دسته بندی ها عبارتند از:
  • Arts & Humanities
  • Social And Behavioral Sciences
یکی دیگر از پایگاه داده های مهم مجلات ISI، پایگاه داده ESI (لبه فناوری) است که این مجله در این پایگاه داده نیز ثبت شده است این مجله در لیست سالانه JCR ذکر شده است. بر اساس تقسیم بندی این بنیاد مقالات چاپ شده در این مجله در رشته های تخصصی زیر قرار دارند:

Scopus

آخرین بروز رسانی فوریه ۲۰۲۲

این مجله در فهرست مجلات Scopus قرار دارد و با نام Translation and Interpreting Studies ثبت شده است. بر اساس تقسیم بندی این بنیاد مقالات چاپ شده در این مجله در رشته های تخصصی زیر قرار دارند:

رتبه مجله در رشته تخصصی در پایین جدول بخش سایمگو نشان داده شده است.

اهداف مجله

Translation and Interpreting Studies (TIS) یک مجله دوسالانه با داوری همتا است که برای انتشار دانش و تحقیقات مرتبط با تمام زمینه‌های میانجی‌گری زبان طراحی شده است. TIS به دنبال رسیدگی به نگرانی‌های مشترک و گسترده در میان محققانی است که در زمینه‌های مختلف مطالعات ترجمه و تفسیر کار می‌کنند، در حالی که تحقیقات تجربی معتبری را تشویق می‌کند که می‌تواند به عنوان پلی بین دانشگاهیان و متخصصان عمل کند. این مجله همچنین به تسهیل ارتباط بین کسانی اختصاص دارد که ممکن است روی موضوعات مرتبط در زمینه‌های دیگر، از ادبیات تطبیقی ​​تا علم اطلاعات، کار کنند. در نهایت، TIS یک انجمن برای انتشار ترجمه انگلیسی تحقیقات علمی مرتبط است که در ابتدا به زبان‌هایی غیر از انگلیسی منتشر شده است. TIS مجله رسمی انجمن مطالعات ترجمه و تفسیر آمریکا (ATISA) است.

برای فرستادن دیدگاه باید وارد شوید