| نمایه | آخرین بروز رسانی |
|---|---|
| Scopus | فوریه ۲۰۲۲ |
| ISI | ژانویه ۲۰۲۴ |
| SCImago | ژانویه ۲۰۲۰ |
| ISI Open Access Journals | می ۲۰۲۶ |
| لیست سیاه وزارت علوم | بهمن ۱۴۰۲ |
| لیست سیاه وزارت بهداشت | بهمن ۱۴۰۲ |
| لیست سیاه دانشگاه آزاد | بهمن ۱۳۹۹ |
| مجلات دارای زمان داوری | ژانویه ۲۰۲۲ |
| مجلات درجه بندی شده از نظر سختی پذیرش | ژانویه ۲۰۲۲ |
| فراخوانهای مقاله | ژوئن ۲۰۲۶ |
| آمار دانلود مقالات هر مجله | ژانویه ۲۰۲۲ |
| نمایه | آخرین بروز رسانی |
|---|---|
| Scopus | می ۲۰۲۶ |
| ISI | آپریل ۲۰۲۶ |
| SCImago | می ۲۰۲۶ |
| ISI Open Access Journals | می ۲۰۲۶ |
| لیست سیاه وزارت علوم | اردیبهشت ۱۴۰۵ |
| لیست سیاه وزارت بهداشت | فروردین ۱۴۰۳ |
| لیست سیاه دانشگاه آزاد | دی ۱۴۰۳ |
| مجلات دارای زمان داوری | می ۲۰۲۶ |
| مجلات درجه بندی شده از نظر سختی پذیرش | می ۲۰۲۶ |
| فراخوانهای مقاله | ژوئن ۲۰۲۶ |
| آمار دانلود مقالات هر مجله | می ۲۰۲۶ |
Dutch Journal Of Applied Linguistics
| هلند | کشور |
| 2211-7245 | ISSN |
| 2211-7253 | e-ISSN |
| 2012 تا کنون | مدت فعالیت |
| John Benjamins Publishing Company | ناشر |
| www.jbe-platform.com | سایت مجله |
ISI
Scopus این مجله در فهرست مجلات Scopus قرار دارد و با نام Dutch Journal of Applied Linguistics ثبت شده است. بر اساس تقسیم بندی این بنیاد مقالات چاپ شده در این مجله در رشته های تخصصی زیر قرار دارند:
SCImago بر اساس دسته بندی این بنیاد این مجله در دسته Q2 قرار دارد
رشته تخصصی و رتبه مجله در آن رشته:
مجله هلندی زبانشناسی کاربردی (DuJAL) بر ترویج کار هلندی و بلژیکی در زبانشناسی کاربردی در میان مخاطبان بینالمللی تمرکز دارد، اما از کمکهای سایر کشورها نیز استقبال میکند. هم برای جامعه دانشگاهی در این زمینه و هم برای متخصصان زبان و ارتباطات که در زمینه های دیگر کار می کنند، مانند مؤسسات درگیر در سیاست زبان، آموزش معلمان، توسعه برنامه درسی، ارزیابی، و مشاوره آموزشی و ارتباطی، خدمات ارائه می دهد. DuJAL ادامه دیجیتالی Toegepaste Taalwetenschap در Artikelen است که به مدت چهل سال مجله Anéla، انجمن هلندی زبان شناسی کاربردی بود. مانند سلف خود، DuJAL میخواهد بستری را به محققان جوان در زبانشناسی کاربردی، یعنی داوطلبان دکترا و دانشجویان کارشناسی ارشد ارائه دهد. به منظور حفظ یک استاندارد بالا، تمامی مطالب ارسالی توسط حداقل یک بازبین خارجی و دو نفر از ویراستاران مورد بررسی "دو کور" قرار می گیرند. مشارکت ممکن است به زبان هلندی، انگلیسی، آلمانی یا فرانسوی نوشته شود.